本文
上田市信息
- 2024年11月21日更新
上田市多语言对应服务:提供中文行政服务、子女就学、日常生活等咨询。还编写和出版中国语『上田信息』--每月发行,电子版请浏览本网站的『上田信息』。希望对本网站和『上田信息』提出宝贵的意见和建议。
从2020年4月1日开始,外国人住民综合服务窗口的中文服务时间延长了!
- 服务时间:开厅日(每周星期一~星期五 9時00分~17時00分 ※节假日除外)
- 地点:上田市役所本厅舍一楼
*本窗口是国家出入国管理厅『一元的相谈窗口』之一,能为上田市及周围市村町居住的外籍者提供帮助,不用顾虑、欢迎大家前来咨询。
- TEL0268-75-2245 欢迎随时来电,可以中文咨询!
上田信息(信息来源:上田広報)
- 上田信息NO.92 2024年11月 [PDFファイル/3.41MB]NEW❗❗
- 上田信息NO.91 2024年10月 [PDFファイル/3.06MB]
- 上田信息 NO.90 2024年9月 [PDFファイル/2.9MB]
- 上田信息NO.89 2024年8月 [PDFファイル/3.76MB]
- 上田信息NO.88 2024年7月 [PDFファイル/4.08MB]
- 上田信息NO.87 2024年6月 [PDFファイル/2.92MB]
- 上田信息NO.86 2024年5月 [PDFファイル/2.51MB]
- 上田信息NO.85 2024年4月 [PDFファイル/1.68MB]
- 上田市信息 令和5年度(月刊NO.73~NO.84)
- 上田信息 令和4年度(新生 月刊No.61~No.72)
- 上田信息 令和3年度(新生 月刊No.49~No.60)
- 上田信息 令和2年度(新生 月刊No.37~No.48)
- 上田信息 令和元年度(新生 月刊 NO.25~NO.36)
- 上田信息 2017年4月至2019年3月(新生 月刊 NO.1~NO.24)
- 上田信息(2009年至2017年3月 双月刊)
休息日紧急医(医疗机构名单)& 有关医疗方面信息
休息日有急病时,可以去就诊的值班医院(由上田市医师会发表)
【#8000】 ~深夜对孩子的症状判断有所困惑时~
「#8000」是深夜孩子生病或受伤时的症状不知道该怎么对应才好,「是该带去医院就诊好呢?」比较难以判断的时候,可以向护士或保健师相谈的电话。
- 请电话联系『长野县小儿急救电话相谈』无区号「#8000」
(※每天晚上7点~次日早上8点可电话相谈。※IP电话请拨打026-235-1818)
2. 如果相谈结果判断为需要就诊时,会引导有关就诊方面
- 长野县新开设『医疗翻译热线电话咨询中心』092-286-7448 NEW!!
(您在医院听医生说明病情时;生病需要打电话去医院咨询时皆可使用)
本电话咨询中心可为外籍人士提供包括中文·日语·英语在内的22种语种。使用本服务时无需预约,24小时可以随时使用。翻译费用免费,但是通话费用需要自理。
请点这里→长野县免费医疗翻译中文版传单 [PDFファイル/249KB]NEW!!
- 上田市预防接种的内容、副作用等 [PDFファイル/415KB]
- 長野的病院、诊所指南長野医疗情报Net(External link)<外部リンク>
- 改善饮食习惯,增强体质提高自身抵抗病毒的免疫力!
有关防灾方面信息NEW!!
- 避难者卡表格中文版 [PDFファイル/226KB]NEW!!
- 平时做好防灾的准备、尽早避难,能保护我们的生命 [PDFファイル/338KB]
- 减少自然灾害时的损失,防灾常识![PDFファイル/199KB]
- 上田市对应灾害时的准备工作[PDFファイル/8.53MB]
- 上田市指定紧急避难所[PDFファイル/463KB]
- 风水灾害发生时保护生命的对应措施[PDFファイル/220KB]
- 上田市千曲川洪水灾害预测图[PDFファイル/4.38MB]
- 在关东大地震100周年之际让我们共同思考如何来防灾 [PDFファイル/218KB] (上田広報)
※本网站仅刊登信息部分内容,具体地图请参考分发至家庭『保存版上田市災害ハザードマップ』
近期新到县内信息
长野县信息2024 [PDFファイル/901KB]NEW!!
上田动态
- 介绍新设的外国人在留支援中心『FRESC』(电话:03-5363-3025)NEW!!
日本存在劳动力不足深刻的问题,为了对应此现实,国家新设置了出入国在留管理厅。并新设在留资格『特定技能1号』、『特定技能2号』来引进外国人人才的同时,力争推进日本社会的多文化共生!在东京都新宿区新设外国人综合支援中心『FRESC』!『FRESC』由法务省、外务省、厚生劳动省和经济产业省4个国家省厅的8个机关共同在住,是对外国人在留进行支援的综合设施,面向日本企业和在日外国人服务的出入国在留管理厅的政府机关窗口。面向个人的服务,主要有对专业人才、留学生的就职进行支援,开展签证的咨询及劳务纠纷等方面的咨询。大家遇到困难时不用顾虑,可轻松地向外国人综合支援中心『FRESC』咨询!!
事前预约后可用中文咨询,注意预约只能使用日语和英文(TEL:03-5363-3025)进行。
https://www12.webcas.net/form/pub/fresc/yoyaku-jpn<外部リンク>
当你有去东京都新宿区外国人在留支援中心『FRESC』认为太远、对面对面的咨询感到很不安』等时,向你推荐在线咨询,新推出在线咨询服务。要预约,预约完了后向你送URL(网站地址),到了预约的时间进入网站就能网上咨询。
※1手机、平板电脑使用者要事先下载小软件(Live On---手机必须要有此软件,利用计算机咨询时不需要)。
※2在线咨询新服务的预约要求在专用网页进行预约。
附:外国人综合支援中心『FRESC』
- 为了生活在日本的外国人学习日语,文化厅制作了非常实用、有中文动画的学习日语的网页
つながるひろがるにほんごでのくらし<外部リンク>(文化厅)
上田市推进多文化建设城市
- 上田市多文化推进协会(AMU)事务局已迁移至市役所本厅斜对面市役所分馆2楼。
地址:上田市大手2-4-4 (AMU [PDFファイル/112KB]) TEL:0268-25-2631 ✉:ueda_tabunka@po15.ueda.ne.jp
爱称【AMU PLAZA】,是外国籍市民和日本市民的交流窗口。
●是成人、孩子都能学习和使用日语进行交流的好场所。
●当你有困难时,不要顾虑欢迎随时来咨询!
新设日语教室【 にほんごアムアム】,欢迎外国籍市民利用!
日语教室(にほんごアムアム)
成人班级 |
儿童班级 |
自由交流班 |
根据学习者的日语水平,辅导你的日语学习。 周一至周六(10時00分至 16時00分) ※电话或E-mail预约。 |
教小孩子们学习日语。 周六(10時00分至16時00分 ) ※电话或E-mail预约。 |
参加者们自由交流、座谈活动的时间。 学习会话、理解不同的文化、习惯等。 (自由参加,预约不要)。 周三 (16時00分至17時00分) 周六 (13時00分至14時00分) |
生活指南
-
外国人生活支援网<外部リンク>(出入国再留管理厅)
请从选择语言的项目中/chose a language,选择中文。
观光指南
有关育儿方面
-
保护儿童远离事故!婴幼儿事故防止手册 [PDFファイル/2.58MB] (消費者庁 编著)
护理保险
- 护理(介护)保险指南(在居住习惯了的地区居民共帮共助一起生活。)
保险・年金NEW
教育
-
外国籍人士学习日语的网站,融会贯通的日语生活<外部リンク>( 文化厅)
-
文部科学省 日本的义务教育
市营住宅
询问:市住宅课 23-5176
根据公营住宅法,市营住宅引进管理代行制度。令和5年4月1日开始市营住宅管理业务委托长野県住宅供给公社进行。注意4月1日后市营住宅服务窗口更变了。
服务窗口:长野県住宅供给公社上田管理中心(上田合同厅舍南栋 1楼)
TEL:0268-29-7010
管理业务:
•市营住宅的入住咨询、募集、决定
•居住中的各种服务,建筑物和设施修缮、同居者变化、发生困难时的对应服务等
•撤退手续等
其它:厚生住宅和特定目的住宅管理继续由丸子•武石自治中心进行。
各种申请表格
-
所得和纳税证明申请书(邮寄用) ※仅需要纳税证明者,只填写证明的种类▪份数的(纳税证明)栏
-
所得及课税证明申请书(邮寄用)
联系我们
人权共生课 多文化担当
电话:0268-75-2245(直线)
传真:0268-22-6023(直线)